商标无忧网 >> 行业动态 >>  沪剧《胭脂盒》被指侵犯《胭脂扣》的改编权

沪剧《胭脂盒》被指侵犯《胭脂扣》的改编权

时间: 2011年12月07日  作者: 艳洋天下  浏览85次  收藏   发给朋友

 

香港著名作家李碧华于上世纪八十年代创作完成的小说《胭脂扣》,此后同名电影呗著名导演关锦鹏搬上荧幕,有影星张国荣和梅艳芳饰演男女主人公将人物内心的哀怨表现的入木三分,至今为影迷所称道。时隔二十余年,上海剧院排演了一部名为《胭脂盒》的沪剧,不料却引发了小说《胭脂扣》著作权人上海华严文化艺术有限公司与上海沪剧院以及剧本作者之间的一场关于侵权作品改编的诉讼。

近日,上海市徐汇区人民法院对这起备受影迷和戏迷关注的案件作出一审宣判,认定小说《胭脂扣》与被控话剧剧本《胭脂盒》在基本表达上不存在实质性相似,原告关于被告侵害其对小说《胭脂扣》享有的作品改编权的主张不成立。一审判决后,原告已经提起上诉。

《胭脂扣》以上世纪三十年代为背景,讲述了富家子陈振邦迷恋如花,但终因现实决定与如花分手。如花要求振邦与之吞服鸦片一起往生。然而如花毒死,陈振邦被救活。如花阴间等陈50年仍未等到,于是到人间寻找。得知陈并未死,绝望的丢弃了陈送予的胭脂扣,绝然返回阴间。

《胭脂盒》讲述的是上世纪二十年代,苏州一人如花女扮男装唱评弹,与富家子弟陈振邦情定终生。两人爱情不为世风所容,两人吞服鸦片殉情。陈被家人所救,因忏悔与家庭决裂并化名陈笑侬。20年后酷似如花的外甥女向陈学艺。两人一起登台唱评弹。。。终化解了其忏悔情节。

该杂志同期还刊登了罗怀臻所著的《创意前的思考—沪剧《胭脂盒》剧本创意书》。其中提到《胭脂盒》乃脱胎于李碧华的小说,不是简单的形式转换,而是由小说到沪剧的再创作。文中还以时间、角色、情节、风格、立意等与小说进行比较和说明。

华严公司以小说《胭脂扣》著作权人的身份将上海沪剧院以及两位剧本原创告上法庭。华严称“《胭脂盒》与《胭脂扣》的主人公完全相同,故事情节十分相似。”连晏杰认为,三被告未经许可擅自改编原告作品,上海沪剧院未经许可对该作品进行了演出,均侵害了原告所享有的改编权。对此向法院起诉,要求赔偿50万元,并公开赔礼道歉。

法院认为,两部作品存在显著区别,已构成两个完全不同的故事。主人公名称、作品名称仅是小说的组成部分,小说整体享有著作权并不意味这主人公名称、作品名称而言,其属于公有领域的词组,本身并不具有独创性。即使将之纳入小说。也仅是小说很小成分。因此,法院认定原告主张小说《胭脂扣》被侵权不能成立。

连晏杰表示:一审判决事实认定部分不清,上海沪剧院在先是委托两个剧本创作者改编小说《胭脂扣》,上海沪剧院也自认为是改编作品。上海沪剧院与剧本作者签订的合同书,并向原告出具的致歉函与授权改编合同三份证据不仅说明了上海沪剧院主管上有改编原著的意愿而且客观上也实施了改编行为并意欲与原告补签改编合同以弥补自身的过错。而一审法院认定《胭脂盒》为原创作品,显然不够客观。因此,华严公司已经提起上诉。


上一篇:中国家纺网正式上线下一篇:刘永红感慨知识产权的重要性

新闻动态

推荐新闻

知识产权机构

Copyright © 2010-2017 商标无忧
京ICP备16025659号 免费咨询电话:400-870 9939